Prefer loss to unjust gain.

基本解释宁可吃亏,不贪便宜。

网络释义

1)Prefer loss to unjust gain.,宁可吃亏,不贪便宜。2)Penny wise,pound foolish.,贪小便宜吃大亏。3)Throw a sprat to catch a whale,吃小亏占大便宜4)rather cut the loss; suffer temporary loss,宁可吃点小亏5)to be keen on gaining petty advantages; to have a strong desire for gains,贪小便宜6)I will not be put upon.,我可不愿吃亏。

用法和例句

Venture a small fish to catch a great one.

〔谚语〕虾子钓鲤鱼,吃小亏占大便宜

He sent her a box of her favourite chocolates. It was a sprat to catch a mackerel, and he waited eagerly for her reply.

他送给她一盒她最喜欢吃的巧克力,这是想吃小亏占大便宜,现在他正迫切地等待着她的反应。

Sometimes the best gain is to lose.

有时吃亏就是最大的便宜。

Luckily, eating at a restaurant in China is quite cheap!

多亏,吃饭在一家中国的饭管挺便宜!

Dora is notorious for eating off her colleagues

多拉有占同事便宜吃白食的坏名声。

Receive us; we have wronged no man, we have corrupted no man, we have defrauded no man.

2你们要心地宽大收纳我们。我们未曾亏负谁,未曾败坏谁,未曾占谁的便宜。

To take advantage of the charity, generosity, or hospitality of others.

吃白食利用别人的慈善、慷慨或好客而占便宜

someone who takes advantage of the generosity of others.

利用他人的慷慨大方来占便宜的人。

Why try to get something for nothing from her of all people?

你占谁的便宜也罢,单占她的便宜?

It is the careless man that will suffer;never will the prudent man fall into a trap

只有大意吃亏,没有小心上当

I met with a little adventure, which had like to have cost me dear.

我遇到一个小生意,几乎使我吃了大亏。

I met with a little adventure, which cost me dear.

我遇到一个小生意,使我吃了大亏。

Don't take advantage of the greenhorn.

不要占那新手的便宜吧。

Don't profit yourself at the expense of others.

不要占他人的便宜。

Bargain you not with the traveler who vends;

与肩挑贸易毋占便宜,

Many of these first immigrants opened clothes-cleaning businesses and low-cost eating places.

他们中的多数人开办了洗衣店和便宜小吃铺。

Newly served light Buffet meals in this cuisine variety street allure you with low price, time saving and good taste.

本美食小吃一条街新推出简单自助餐,便宜,快速又好吃。

He was handicapped by his short stature.

他是因为个头小吃亏了。

最新行业英语

行业英语