欢迎访问名校网
名校网

“大学二年级”不是second year?

更新时间:2021-11-19 08:44来源:未知

在大学时,如果有人问你现在几年级,该怎样用英语回答呢?看看《心机妹》的这个片段,学一下“大学二年级学生”的说法吧。

对话原文

Hey, Jeremy. Hey, Nick.

杰里米 妮可

Hey, Lisa.

丽莎 

Hey, oh, here, have some buttons.

给你们一些小徽章 

"Give a nod to Lisa Haddad."

支持丽莎·哈达德 

- Snappy. - Right?

-真潮 -是吧 

Oh, by the way,

顺便说一句 

great job running costume dance.

化妆舞会办得很好 

You are killing it as sophomore class rep.

你这个二年级代表太厉害了 

Nick, thanks for the amazing work

妮可 谢谢你在志愿者小队 

you're doing with the Volunteer Squad.

做的超棒的工作 

Such passion, such commitment.

这是激情和奉献

Thanks for you support.

谢谢你们的支持

今日重点:

点头:nod。在文中引申为“支持,赞同”

时髦的:snappy。这个词还有“(言语)爽快的、精炼的”

顺便说一句:by the way

戏服:costume。注意区分“习惯风俗custom”

太棒了:killing it。口语中并不是“杀死”的意思,类似于“slay”,表示太棒了

二年级生:sophomore。一年级生:freshman。三年级生:junior。四年级生:senior

代表:rep。在这里是representative的省略形式

奉献:commitment。还有“承诺,保证”的意思

 

想看完整视频,请关注沪江英语公众号